
Detective Mittens – The Crime Solving Cat
08.09.09
Dies ist die deutsche Übersetzung. Hier das englischsprachige Original von der gestörten, unheimlichen Katze.

Dies ist die deutsche Übersetzung. Hier das englischsprachige Original von der gestörten, unheimlichen Katze.
ist das nicht…..
…der schwule aus…
..dem gleichnamigen film…
…der letzte woche…
…am einkaufen bei aldi…
bei der wursttheke
so ein dreck………….
ahhhh und es ist soooo alt hans wurst sollte mal die bude dicht machen es wird viel zu viel alte scheisse gezeigt
was ist das fürn dreck …
mal echt was für gestörte leute
hört doch auf mit den scheiß deutschen übersetzungen
alle dagegen, also wirklich, wie leben in deustchland, da hört man sowas auch auf deutsch oder zumindest nen untertitel, efrtig ist, und zudem ist das nichtmal ne woche alt die deutsche version von Black -.-
gutes video zum einschlafen, nichtmal nen bischn witzich…
dann schau sie dir nicht an. hans wurst weiss einfach dass die meisten hier kein wort englisch verstehn. du brauchst nicht andere für deine zeitverschwenung verantwortlich machen.
omg das ist so sensationell geil, ich lach mich kringelig x) N1 auch an den Übersetzer! Aber ich glaube den HUmor verstehen nicht wirklich viele ;)
Das ist Dreck!!!!
True ist einfach großartig..hab noch nie so gut gelacht^^..vor allem wenn die katze in der leiche badet^^
OMG das video hab ich schon so oft gesehen das es jetzt erst hier ist ist zwar schade aber besser als nie ^^
Ehrlich gesagt finde ich das eher doof und so gut wie gar nicht witzig.
Vor allem klingt es in Deutsch immer wieder "doof" übersetzt.
Ick find`s geil, ihr Pfeifen!
Genau mein Humor!